Подробнее
Dark Souls™ & © BANDAI ^AMCO Entertainment Inc./© FromSoftware, Inc
; * ' и ь.. *1/ N- ЗДВ if. t-‘ . V .- ' •'
Ты так, долго спала, мама/ Встабай, пойЭём г на 0лиц0. Время пришло Время Эля w чего? . I РШМВР Kg9a мы и9ём? fi
смотреть, как /лы горшл V* V 1 В ir^i • *■ w •' ! ТО т \ а h > л W * 1 Ll W \ J * i • * iEr" Д1 T»ft 1 ;vvMi jm| , 1 I *rJ у1аДЬ ■■LA jfl 4 v v_ !&* ЭДО сч.ж i ЙШ ■.6 4ЙН xAfejaSr' t\' 1*. *• • 1Д'Ш> PJM|| .' n • dA , *»\" *k rJPi ^ |B ♦ • . M i Я \ ., ',: 1 i^'
Я никогда не страшилась смерти Для вой на, это спутник, что отделён от него лишь мимолётным вздохом" "Каждый дол жен научиться встречаться с ним лицом к лицу, смотреть в бездну и радушно встречать забвение."
"Хотя сейчас, будучи запертой 0 этой части страны, 0 этом беспрерывном лимбе, я 0друг начала чубстбобать ярость, умирая." "Проклятье не даёт мне умереть окончательно, и, вместе с ощущением того, как воспоминания утекают зыбучим пес^о/А из моего угасающего разума, приходит осознание того, что у меня остался __________лишь один путь."__________ "Я обязана завершить начатое." <?лдрик? Он покинул меня, прихватив реликвии А лложет и нет. Здесь видны следы борьбы И брошены осколки от его ритуала..." а значит и способ выследить его <?лдрик. Вместе, мы покончим с этим... \ - В, \ -— W \ *F 1 ..ж.-A-.il.^ а' Я ч \ 1" ^ рк V Я *V - К/. ' Й‘Ч ж1 / \ ///f / Щ41 . ^ уХ \ f / V 14 ill 15 / у / в WK.‘ 'bt ' Я l yJ 1 |Wk4 •• I *7 V ш ' ,1 1 ,'
"Пусть 0 моём теле к нет дыхания жизни "Но падальщики чувствуют смерть Чувствуют меня И они охотятся за тем, что осталось от моей плоти". И они её не получат г к? i 1
г Смерть ^ идёт тебе больше чем к мне, птица. . Хоть Ьсё же я и промочила меч .твоей кровью.
Тотовлюсь к преЭстоящемд заданию “Эти стены рассказывают о старых Богах. О свете солнца и пепле, о практически забытых землях. Учёные из мест, откуЭа я ровом, наверняка жаждали бы узнать эти секреты." Но я не учёный
Во имя Ишры/ /•/* **Д^цщ|У] 1В1 иробидцем.-.у ' V ‘ J Ж - • J ♦ f ™ V" —' » ^w~%VJ шт J к j| Ж" flNjfc ^*** yvl -*vJ"* |Lftf *7^ g^Slgg •
Куда бы меня спрятали?" Король-среникс требует ответов, ш клирик. ГГ ты не получиш^ отдыха, пока не ^ Яять их шшшшшт ■на г^. ■ j / Чч /j ! ЩЖ^Г s' УшГ^ч i ДД1
Отойди 0лдрик. Я же сказала ^ С АОРОГШ ^ У Создание смертим ВиЭящий принаЭлежит v мне/ У ФИРА? Я бижу тбою метку, полая ^ Скоро гниль 4 захватит и твой раз^м, и твоё тело ЗаткнисьЛ карга/ ) ./ . V. п [ r^^Vv T^/IY v\ ° С Именем V Изалита, я~ у ' |Р»**~ТШг* -* • **. р - Se'^ V , 1 |м 1 | Й W 1 у ^ Al I / ■. - X \ - f fc1
у Эта ведьма говорила о> короле-срениксе, который и удерживал тебя взаперти ОБЪЯСНИСЬ. > ' Тем не менее я ' здесь, вытаскиваю твоё жалкое тельце L из клетки. А Дни... недели, я был ^ вовлечён в цикл бесконечного ритуала, занимаясь провидением без отдыха, совершая те вещи, о которых V нельзя говорить... л Он ищет расположение древнего погребального костра. Я видел его, Фира. Путь, который мы должны преодолеть, последнюю —часть питешествия.^. Т Она... Она меня заставляла г <9лдрик/ ^ Приди в себя. Время работает против нас ^самоуверенность^ прикончит нас обоих, провидец. Сначала нам нужно выжить в этой цитадели и заполучить jno, что мы потеряли.. '"я не боюсь. Всё, ^ что мы потеряли, можно получить вновь i J V ? /ЙШВшШ № и * Г; i /1 Jr яжтт шшгЛ ia W V. in t “ ■ fft v t1 IIГ * / • яМ J у V ” \ r 1 • , V ^ \ Д r ! J I ’ *4-' ✓ . 2iy тэ. Tihtr^ 1 Л * 9 I 1 iip. 1 ft a .a _ i# г • * •* , w jprteK' ) i h№ / 1 у • « .* . ■ T. •. ». 4 J # . a 1AY Эк « У)кЯШ > Г г/ ^
Подождите! Умоляю... подождите. У нас нет бремени на этих людишек Они могут послужить отвлекающим маневром Эля охранников этих проклятых руин, привлекая внимания, 1—пока они буЭут ибегать. ^ 'Пожалуйста. Он нас убьет Ты не можешь верить этим людям, Фира. Ты ^совершаешь ошибку. р-" Да/Именно так/ Я могу помочь вам. Я Аэтал из Аорбика, рыцарь белого пути. Я сделаю бее, что бы скажете и доведу этих дбоих до безопасного места. гИли еще хуже,' он оставит нас гнить здесь. От меня уже итак мало что осталось. Позволь мне это сделать. Вы должны нам помочь Мы в долгу у тебя, леди рыцарь. Если ты ищешь Карамаса, то тебе . нужно идти б северную башню, а Кое-кто, кому уже не ^ поможешь. ^ Идем, Фира. Поспешим, пока нас не обнаружили. Аэтал присмотрит за остальными. g i Ты сказал о дбоих. А что об этой клетке? ]■ Ш Я Кто находится б ней. щ Я лшш 3 "1 ! * '41 1 с /Rl L I ш Г HJfui V
Ты знал 6сём этом? О Карамacejf Мемного- —/ /—г—7 Ты помнишь, что ( рл я рассказывал !ЧР\\ * feSJT16^ о бароне?. Что он убил дракона и восстановил жизнь в Ишре с помощью ^ его дыхания. ^ ( У этой истории .есть продолжение .Ж1 "Барон превратился в создание из пламени и ярости,- король-среникс, которые беспрестанно горит, сноба и сноба. Бго тело изменилось и стало монструозным, а разум помутился после многих беков страданий. "Только драконий доспех, который он носит, содранный с самого зверя, способно смягчить истязающий огонь." "Каждый раз, когда его тело сгорает, он перерождается, и его агония продолжается.1 Дыхание умирающего дракона не только бозжгло огонь, но и обрекло его убийцу на вечные муки." мы должны^ забрать у него реликвии, чтобы он не воскресил Андолиуса? кг Мы должны его 7 убить, прежде чем он \ воскресит Андолиуса, чтобы' наконец умереть и утащить кс собой б могилу все наши i надежды. чогда нам нужно поспешить •— Сюда. Аэтал говорил о - башне... _ 11 (\ У 1 А 1 kMi ~Г 1Я '.1V j W Г I 1 • 1 I Iff ' *Вг**- Л11 i ll ч1 8 км w I I j , %* I | Л' ■ . . . v f ¥ i- . - ’.-.k. . . . * ГВНШ- l. 1 . . J 1» 1 Г i
Где нас подстерегает барон." ПоДоИДИ, ПРоЬИДеи,, подойди и поделись со ш видениями из ьездиы. ЧТО ТЫ И Тзоя к/кЛА /спели /ьидеть за стенлми Моей крепости. f щ. V A ■ Ж m'v -■.■’* *&► Ш ' L 4?- 4 *^ч ви* 4 * ^ -|к ъ • £ «'> '^v% ^ ^ ^ i; А.у Jj- - Г i %* * ^ Г ^ . ЛЯ&и. 'Ж?' *ug. г - 1 о ^ > У i ч . ж 1 ^ * / l ч .,|"яВВ *&. м*1'\ Sfc Ш*г i-о £ --^ ■) -Л ' ' У • l?Hw V ШШ*
я не чья-то l кукла/ а ' А ты Карамас, предатель, который бросил сбой орден умирать, а сам сбежал, поджаб хбост у Это ты-то > будешь перерождён?, Чтобы ещё разок V сбежать? > Эру тьмы? Г Ну уж нет. Ещё л есть возможность исправить то, что сотворило проклятье Я не позволю тебе ^ обречь всех нас , \на смерть. ^ ТЫ ВСГГО ЛИШЬ ДРЯВЛое то, now нечто, цепляющееся не bow того, не овМанывай, севя, веря во что~ливо другое. но онн не вым ДОСТОЙНЫ, ЧУМА нежити не вудет подчиняться кому вы То ни выло, человечество ДОЛЖНО увясть и исчезнуть. скоро тьма v стлнет лвсолотной. ты не знлешь, о чем ГОВОРИМ?! Моя ЖЕРТВА выла совершенл во имя зверь должен жить и умереть етё рав, а я вуду восстановлен, чтовы править тем, что наступит после: его последний вздох Успокоит это проклятое пламя и, словно старые воги, я поведу ишру в НОВУЮ ЭРУ, зы уже мергзы, шужемепзы!
» -’l (fit Л vVlIf 1 \ Bkjl T\\‘
ммггх/ А * hg.L. ■к л to, >ЖV !<Н “ --' ■• ... Л Л 11 1 и ■ "И iMll % ’
В от и она Последняя реликвия АнЭолиуса их бее И всё равно, пробиЭец, я чувствую, что есть ещё кое-что —нерасказанное,__- г Мы знаем, куда идти и знаем, что нам нужно сделать. Наше путешествие |к близится к концу. а Но время ещё есть и я Эолжна узнать г...не важно какой ценой /Мы собрали^";
ИНВЕНТАРЬ Меч из драконьего ребра Кинжал из драконьего, зуба ,^А. Выкован драконьим \шГа ростовщиком из зуба \ L могучего огненного дракона% Грозный великий меч созданный из зуба Андолиуса, / повелителя змеи. {I Говорят, что удар этого кинжала пробивает любую броню, потому что тот, кто им владеет - владеет силой дракона. Тщательно изукрашенный неизвестным клириком, а также наполненный самыми жуткими зачарованиями - это самый древнейший и ужаснейший меч, но тот, кто им владеет, никогда не проиграет. Драконья броня Броня Карамаса, отшельника, выдранная из плоти того, чьё имя проклято. Потрясающе эластичная, она даёт носителю невосприимчивость к огню Ожерелье Провидца Простенькое ожерелье с обработанным кристаллом. От этого древнего ' \ камня исходит магия, \ но только обладающие даром второго зрения могут познать его секреты Кукла Фиры Милая маленькая вещица, эта тканевая фигурка может показаться странным спутником для воина, но её влияние неоценимо. Хоть его происхождение и неизвестно, аксессуар служит связью с прошлым и с утекающими из памяти мыслями.
-V v*- 1Ещё шестьдесят чеше\сегодня исчезли, преданные тем, что невозможно спрятать Цитадель раздаёт руководящие посты, трепеща перед бБёмной меткой, которой наплевать, насколько ты богат или известен: рано или поздно, мы все её получим. Надежда покинула отведённую нам землю, хотя я всё ещё остаюсь верен своему делу. Знайте, мною движет не страхи не жажда славы;J[позволю бесконечным смертям содрать кожу с моих Костей и извратить мою человечность. Слишком уждолго я смотрел на ужасы этого погружающегося во тьму мира. Однако, я продолжу работать на благо самой Ншры: потому что ни один человеком способен покинуть настолько чистое место. Мои мысли переносятся то к,пламени, то к, легендарным драконам, которые когда-то Были Бичом, что оБитал в неБесной синеве, то к, КрлыБели человечества. Сказаний оБ этих землях мириады, детьми мы слышали рассказы о польхнемпионах которые Были оБречены на воскрешение и смерть в течение многих многих лет, о мирах что Были зажжены углями Бесконечности. Среди этих детских сказок^лежат секреты нашего спасения... хотя я Боюсь, что моим * людям уж§ не увидеть улыБкц фортуны. Jtpaeda о прошлом всенепременнейше должна Быть раскрыта... а до тех пор, я должен оставаться здесь, раБом этих противоречивьх Книг. А V/ ■м к ч а -* 7 ¥'Ж W, - г? \Ф Насколько же жестока судъБа человека, вынужденного страдать из-за высокомерия давно усопших богов. (Возможно, человечность - это наше проклятье - игрушка дьявола в чистом виде, а становление полым - изБавление... но к&к&я может Быть цель у медленного увядания и Безумия? Хоть мой разум и продолжает тешить сеБя иллюзиями, я не могу отрицать произошедшую внутри меня перемену. Моя внешность корёжится, а Быстрота ума давно ушла. Нризракпристально смотрит на меня, и я Больше не могу выдерживать его насмешливого взгляда. » , ж ъ____i — . Л
Эти ночи исследований раскрыли множество секРетов’ знания, от крторь^волосы седеют, а ^шдукрм сфят^ г „ „л пРо ничего не увлекает сильнее, чемЯндолиус, С огня Некоторые утверждают, что он тот, кто принёс огонь в её над морями, в своихмогучшскргтях, Юругие рассуждают что королю-змею известна правда о самой жизни и с р . это Скажется правдой, иЯндолиус всё ещё жив, надежда еще есть. Этой ночью они пришли за мной. Ихразум был сломлен тьмой, а глаза ущ никого не узнавали, лишь шарились в поисках смертности, что бурлила в моихжрлах Они хотели поглотить меня, заставить присоединиться xjix проклятому отряду. Но воля Харамаса не будет сломлена. Хоть моё тело и гниёт, я всё ещё не забыл, хах^орудовать мечом. Пусть замох^принадлежит им, пусть он им хорошо послужит. Это отличная могила для подобного вероломства, J6 надеялся, что у меня будет побольше времени, но теперь путь расчищен. Лндолиус ждёт меня, и с его уничтожением придён новая эра изобилия...
Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
Еще на тему
Похоже автор что то не то занюхал и вместо дс3 запустил корейскую ммо (хотя о некомпетентности говорит уже отсутствие обложки и заменяющий ее промо-арт к первой части).
А еще дизайн говно, вооот.
Дескать, ребята, это фромы одобрили, ребята, вы уж кушайте пожалуйста