Перевод 3 части официального комикса по Dark Souls 3 / Devourer of Gods Aldrich :: DSIII персонажи :: DS комиксы :: Dark Souls 3 :: From Software :: Dark Souls :: Dragonking737 :: Кликабельно :: длиннопост :: Titan Comics :: фэндомы

Titan Comics From Software Dark Souls 3 DS комиксы Devourer of Gods Aldrich DSIII персонажи длиннопост Кликабельно Dragonking737 ...Dark Souls фэндомы 

Перевод 3 части официального комикса по Dark Souls 3

Dark Souls™ & © BANDAI ^AMCO Entertainment Inc./© FromSoftware, Inc,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
;
* '
и ь..
*1/ N- ЗДВ

if.	t-‘ . V .-
' •',Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
Ты так, долго спала, мама/ Встабай, пойЭём
г на 0лиц0. Время пришло
Время Эля w чего? .
I РШМВР
Kg9a
мы
и9ём?
fi,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
смотреть,
как /лы горшл
V* V	1 В
	
	ir^i • *■ w
•' ! ТО т \ а	
h > л	W *	1
Ll	W	\ J
	
* i • * iEr"	Д1 T»ft
		
1		
	;vvMi jm|	,	 1 I
		
		
		
*rJ у1аДЬ	■■LA jfl 4 v v_	!&* ЭДО
	сч.ж i ЙШ ■.6 4ЙН	
	xAfejaSr' t\' 1*. *• • 1Д'Ш>	
PJM|| .' n • dA , *»\"	*k rJPi ^ |B ♦ • . M i Я \	.,
Я никогда не страшилась смерти
Для вой на, это спутник, что отделён от него лишь мимолётным вздохом"
"Каждый дол жен научиться встречаться с ним лицом к лицу, смотреть в бездну и радушно встречать забвение.",Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods
"Хотя сейчас, будучи запертой 0 этой части страны, 0 этом беспрерывном лимбе, я 0друг начала чубстбобать ярость, умирая."
"Проклятье не даёт мне умереть окончательно, и, вместе с ощущением того, как воспоминания утекают зыбучим пес^о/А из моего угасающего разума, приходит осознание того, что у
"Пусть 0 моём теле к нет дыхания жизни
"Но падальщики чувствуют смерть
Чувствуют меня
И они охотятся за тем, что осталось от моей плоти".
И они её не получат
г	к? i
	1,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII
г Смерть ^ идёт тебе больше чем к мне, птица. .
Хоть Ьсё же я и промочила меч .твоей кровью.,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
Тотовлюсь к преЭстоящемд заданию
“Эти стены рассказывают о старых Богах. О свете солнца и пепле, о практически забытых землях. Учёные из мест, откуЭа я ровом, наверняка жаждали бы узнать эти секреты."
Но я не учёный,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer
Во имя Ишры/
			/•/* **Д^цщ|У]	1В1 иробидцем.-.у '	V ‘ J Ж - •
	J ♦ f ™ V" —' » ^w~%VJ шт J	к j| Ж" flNjfc ^*** yvl			-*vJ"* |Lftf *7^ g^Slgg •,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
Куда бы меня спрятали?"
Король-среникс требует ответов, ш клирик.
ГГ ты не получиш^ отдыха, пока не ^ Яять их
шшшшшт	■на	
г^.	■	
	j / Чч /j		! ЩЖ^Г s' УшГ^ч i	
		ДД1,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII
Отойди
0лдрик.
Я же сказала ^ С АОРОГШ ^
У Создание смертим ВиЭящий принаЭлежит v мне/ У
ФИРА?
Я бижу тбою метку, полая
^ Скоро гниль 4 захватит и твой раз^м, и твоё тело
ЗаткнисьЛ карга/ ) ./
. V.	
п	
		[ r^^Vv T^/IY v\				
	 ° С Именем V Изалита, я~ у '		|Р»**~ТШг* -* • **.				
		р	-
Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
у Эта ведьма говорила о> короле-срениксе, который и удерживал тебя взаперти ОБЪЯСНИСЬ. >
' Тем не менее я ' здесь, вытаскиваю твоё жалкое тельце L из клетки. А
Дни... недели, я был ^ вовлечён в цикл бесконечного ритуала, занимаясь провидением без отдыха, совершая те вещи, о которых V нельзя
Подождите!
Умоляю...
подождите.
У нас нет бремени на этих людишек
Они могут послужить отвлекающим маневром Эля охранников этих проклятых руин, привлекая внимания,
1—пока они буЭут ибегать. ^
'Пожалуйста. Он нас убьет
Ты не можешь верить этим людям, Фира. Ты ^совершаешь ошибку.
р-"
Ты знал 6сём этом?
О Карамacejf	Мемного-
—/ /—г—7 Ты помнишь, что
( рл я рассказывал
!ЧР\\ * feSJT16^ о бароне?.
Что он убил дракона и восстановил жизнь в Ишре с помощью ^ его дыхания. ^
( У этой истории .есть продолжение
.Ж1
"Барон превратился в создание из пламени и ярости,-
Где нас подстерегает барон."
ПоДоИДИ, ПРоЬИДеи,, подойди и поделись со ш видениями из ьездиы.
ЧТО ТЫ И Тзоя к/кЛА
/спели /ьидеть за стенлми Моей крепости.
f щ. V A ■ Ж	
	
m'v -■.■’* *&► Ш '	L 4?- 4 *^ч ви* 4 *
^ -|к ъ • £ «'> '^v% ^ ^ ^ i; А.у Jj- -	Г i %* * ^ Г ^
	. ЛЯ&и. 'Ж?' *ug. г - 1
я не чья-то l кукла/ а
' А ты Карамас, предатель, который бросил сбой орден умирать, а сам сбежал, поджаб хбост
у Это ты-то > будешь перерождён?, Чтобы ещё разок V сбежать? >
Эру тьмы?
Г Ну уж нет. Ещё л есть возможность исправить то, что сотворило проклятье Я не позволю тебе ^ обречь всех нас
» -’l
(fit		Л vVlIf 1 \
	Bkjl	
		T\\‘,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
ммггх/
	
А * hg.L. ■к л	
	
to, >ЖV !<Н “ --' ■• ... Л	
	Л 11 1 и
	■ "И
	
	
	iMll % ’,Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
В от и она
Последняя
реликвия
АнЭолиуса
их бее
И всё равно, пробиЭец, я чувствую, что есть ещё кое-что —нерасказанное,__-
г Мы знаем, куда идти и знаем, что нам нужно сделать. Наше путешествие |к близится к концу. а
Но время ещё есть и я Эолжна узнать
г...не важно какой ценой
	/Мы
ИНВЕНТАРЬ
Меч из драконьего ребра
Кинжал из драконьего, зуба	,^А.
Выкован драконьим \шГа ростовщиком из зуба \ L могучего огненного дракона%
Грозный великий меч созданный из зуба Андолиуса, / повелителя змеи. {I
Говорят, что удар этого кинжала пробивает любую броню, потому что тот, кто им

-V
v*-
1Ещё шестьдесят чеше\сегодня исчезли, преданные тем, что невозможно спрятать Цитадель раздаёт руководящие посты, трепеща перед бБёмной меткой, которой наплевать, насколько ты богат или известен: рано или поздно, мы все её получим. Надежда покинула отведённую нам землю, хотя я всё ещё
Эти ночи исследований раскрыли множество секРетов’ знания, от крторь^волосы седеют, а ^шдукрм сфят^ г „ „л пРо ничего не увлекает сильнее, чемЯндолиус, С огня Некоторые утверждают, что он тот, кто принёс огонь в
её над морями, в своихмогучшскргтях, Юругие рассуждают
что королю-змею известна


Подробнее
Dark Souls™ & © BANDAI ^AMCO Entertainment Inc./© FromSoftware, Inc
; * ' и ь.. *1/ N- ЗДВ if. t-‘ . V .- ' •'
Ты так, долго спала, мама/ Встабай, пойЭём г на 0лиц0. Время пришло Время Эля w чего? . I РШМВР Kg9a мы и9ём? fi
смотреть, как /лы горшл V* V 1 В ir^i • *■ w •' ! ТО т \ а h > л W * 1 Ll W \ J * i • * iEr" Д1 T»ft 1 ;vvMi jm| , 1 I *rJ у1аДЬ ■■LA jfl 4 v v_ !&* ЭДО сч.ж i ЙШ ■.6 4ЙН xAfejaSr' t\' 1*. *• • 1Д'Ш> PJM|| .' n • dA , *»\" *k rJPi ^ |B ♦ • . M i Я \ ., ',: 1 i^'
Я никогда не страшилась смерти Для вой на, это спутник, что отделён от него лишь мимолётным вздохом" "Каждый дол жен научиться встречаться с ним лицом к лицу, смотреть в бездну и радушно встречать забвение."
"Хотя сейчас, будучи запертой 0 этой части страны, 0 этом беспрерывном лимбе, я 0друг начала чубстбобать ярость, умирая." "Проклятье не даёт мне умереть окончательно, и, вместе с ощущением того, как воспоминания утекают зыбучим пес^о/А из моего угасающего разума, приходит осознание того, что у меня остался __________лишь один путь."__________ "Я обязана завершить начатое." <?лдрик? Он покинул меня, прихватив реликвии А лложет и нет. Здесь видны следы борьбы И брошены осколки от его ритуала..." а значит и способ выследить его <?лдрик. Вместе, мы покончим с этим... \ - В, \ -— W \ *F 1 ..ж.-A-.il.^ а' Я ч \ 1" ^ рк V Я *V - К/. ' Й‘Ч ж1 / \ ///f / Щ41 . ^ уХ \ f / V 14 ill 15 / у / в WK.‘ 'bt ' Я l yJ 1 |Wk4 •• I *7 V ш ' ,1 1 ,'
"Пусть 0 моём теле к нет дыхания жизни "Но падальщики чувствуют смерть Чувствуют меня И они охотятся за тем, что осталось от моей плоти". И они её не получат г к? i 1
г Смерть ^ идёт тебе больше чем к мне, птица. . Хоть Ьсё же я и промочила меч .твоей кровью.
Тотовлюсь к преЭстоящемд заданию “Эти стены рассказывают о старых Богах. О свете солнца и пепле, о практически забытых землях. Учёные из мест, откуЭа я ровом, наверняка жаждали бы узнать эти секреты." Но я не учёный
Во имя Ишры/ /•/* **Д^цщ|У] 1В1 иробидцем.-.у ' V ‘ J Ж - • J ♦ f ™ V" —' » ^w~%VJ шт J к j| Ж" flNjfc ^*** yvl -*vJ"* |Lftf *7^ g^Slgg •
Куда бы меня спрятали?" Король-среникс требует ответов, ш клирик. ГГ ты не получиш^ отдыха, пока не ^ Яять их шшшшшт ■на г^. ■ j / Чч /j ! ЩЖ^Г s' УшГ^ч i ДД1
Отойди 0лдрик. Я же сказала ^ С АОРОГШ ^ У Создание смертим ВиЭящий принаЭлежит v мне/ У ФИРА? Я бижу тбою метку, полая ^ Скоро гниль 4 захватит и твой раз^м, и твоё тело ЗаткнисьЛ карга/ ) ./ . V. п [ r^^Vv T^/IY v\ ° С Именем V Изалита, я~ у ' |Р»**~ТШг* -* • **. р - Se'^ V , 1 |м 1 | Й W 1 у ^ Al I / ■. - X \ - f fc1

у Эта ведьма говорила о> короле-срениксе, который и удерживал тебя взаперти ОБЪЯСНИСЬ. > ' Тем не менее я ' здесь, вытаскиваю твоё жалкое тельце L из клетки. А Дни... недели, я был ^ вовлечён в цикл бесконечного ритуала, занимаясь провидением без отдыха, совершая те вещи, о которых V нельзя говорить... л Он ищет расположение древнего погребального костра. Я видел его, Фира. Путь, который мы должны преодолеть, последнюю —часть питешествия.^. Т Она... Она меня заставляла г <9лдрик/ ^ Приди в себя. Время работает против нас ^самоуверенность^ прикончит нас обоих, провидец. Сначала нам нужно выжить в этой цитадели и заполучить jno, что мы потеряли.. '"я не боюсь. Всё, ^ что мы потеряли, можно получить вновь i J V ? /ЙШВшШ № и * Г; i /1 Jr яжтт шшгЛ ia W V. in t “ ■ fft v t1 IIГ * / • яМ J у V ” \ r 1 • , V ^ \ Д r ! J I ’ *4-' ✓ . 2iy тэ. Tihtr^ 1 Л * 9 I 1 iip. 1 ft a .a _ i# г • * •* , w jprteK' ) i h№ / 1 у • « .* . ■ T. •. ». 4 J # . a 1AY Эк « У)кЯШ > Г г/ ^
Подождите! Умоляю... подождите. У нас нет бремени на этих людишек Они могут послужить отвлекающим маневром Эля охранников этих проклятых руин, привлекая внимания, 1—пока они буЭут ибегать. ^ 'Пожалуйста. Он нас убьет Ты не можешь верить этим людям, Фира. Ты ^совершаешь ошибку. р-" Да/Именно так/ Я могу помочь вам. Я Аэтал из Аорбика, рыцарь белого пути. Я сделаю бее, что бы скажете и доведу этих дбоих до безопасного места. гИли еще хуже,' он оставит нас гнить здесь. От меня уже итак мало что осталось. Позволь мне это сделать. Вы должны нам помочь Мы в долгу у тебя, леди рыцарь. Если ты ищешь Карамаса, то тебе . нужно идти б северную башню, а Кое-кто, кому уже не ^ поможешь. ^ Идем, Фира. Поспешим, пока нас не обнаружили. Аэтал присмотрит за остальными. g i Ты сказал о дбоих. А что об этой клетке? ]■ Ш Я Кто находится б ней. щ Я лшш 3 "1 ! * '41 1 с /Rl L I ш Г HJfui V
Ты знал 6сём этом? О Карамacejf Мемного- —/ /—г—7 Ты помнишь, что ( рл я рассказывал !ЧР\\ * feSJT16^ о бароне?. Что он убил дракона и восстановил жизнь в Ишре с помощью ^ его дыхания. ^ ( У этой истории .есть продолжение .Ж1 "Барон превратился в создание из пламени и ярости,- король-среникс, которые беспрестанно горит, сноба и сноба. Бго тело изменилось и стало монструозным, а разум помутился после многих беков страданий. "Только драконий доспех, который он носит, содранный с самого зверя, способно смягчить истязающий огонь." "Каждый раз, когда его тело сгорает, он перерождается, и его агония продолжается.1 Дыхание умирающего дракона не только бозжгло огонь, но и обрекло его убийцу на вечные муки." мы должны^ забрать у него реликвии, чтобы он не воскресил Андолиуса? кг Мы должны его 7 убить, прежде чем он \ воскресит Андолиуса, чтобы' наконец умереть и утащить кс собой б могилу все наши i надежды. чогда нам нужно поспешить •— Сюда. Аэтал говорил о - башне... _ 11 (\ У 1 А 1 kMi ~Г 1Я '.1V j W Г I 1 • 1 I Iff ' *Вг**- Л11 i ll ч1 8 км w I I j , %* I | Л' ■ . . . v f ¥ i- . - ’.-.k. . . . * ГВНШ- l. 1 . . J 1» 1 Г i
Где нас подстерегает барон." ПоДоИДИ, ПРоЬИДеи,, подойди и поделись со ш видениями из ьездиы. ЧТО ТЫ И Тзоя к/кЛА /спели /ьидеть за стенлми Моей крепости. f щ. V A ■ Ж m'v -■.■’* *&► Ш ' L 4?- 4 *^ч ви* 4 * ^ -|к ъ • £ «'> '^v% ^ ^ ^ i; А.у Jj- - Г i %* * ^ Г ^ . ЛЯ&и. 'Ж?' *ug. г - 1 о ^ > У i ч . ж 1 ^ * / l ч .,|"яВВ *&. м*1'\ Sfc Ш*г i-о £ --^ ■) -Л ' ' У • l?Hw V ШШ*
я не чья-то l кукла/ а ' А ты Карамас, предатель, который бросил сбой орден умирать, а сам сбежал, поджаб хбост у Это ты-то > будешь перерождён?, Чтобы ещё разок V сбежать? > Эру тьмы? Г Ну уж нет. Ещё л есть возможность исправить то, что сотворило проклятье Я не позволю тебе ^ обречь всех нас , \на смерть. ^ ТЫ ВСГГО ЛИШЬ ДРЯВЛое то, now нечто, цепляющееся не bow того, не овМанывай, севя, веря во что~ливо другое. но онн не вым ДОСТОЙНЫ, ЧУМА нежити не вудет подчиняться кому вы То ни выло, человечество ДОЛЖНО увясть и исчезнуть. скоро тьма v стлнет лвсолотной. ты не знлешь, о чем ГОВОРИМ?! Моя ЖЕРТВА выла совершенл во имя зверь должен жить и умереть етё рав, а я вуду восстановлен, чтовы править тем, что наступит после: его последний вздох Успокоит это проклятое пламя и, словно старые воги, я поведу ишру в НОВУЮ ЭРУ, зы уже мергзы, шужемепзы!
» -’l (fit Л vVlIf 1 \ Bkjl T\\‘
ммггх/ А * hg.L. ■к л to, >ЖV !<Н “ --' ■• ... Л Л 11 1 и ■ "И iMll % ’

В от и она Последняя реликвия АнЭолиуса их бее И всё равно, пробиЭец, я чувствую, что есть ещё кое-что —нерасказанное,__- г Мы знаем, куда идти и знаем, что нам нужно сделать. Наше путешествие |к близится к концу. а Но время ещё есть и я Эолжна узнать г...не важно какой ценой /Мы собрали^";
ИНВЕНТАРЬ Меч из драконьего ребра Кинжал из драконьего, зуба ,^А. Выкован драконьим \шГа ростовщиком из зуба \ L могучего огненного дракона% Грозный великий меч созданный из зуба Андолиуса, / повелителя змеи. {I Говорят, что удар этого кинжала пробивает любую броню, потому что тот, кто им владеет - владеет силой дракона. Тщательно изукрашенный неизвестным клириком, а также наполненный самыми жуткими зачарованиями - это самый древнейший и ужаснейший меч, но тот, кто им владеет, никогда не проиграет. Драконья броня Броня Карамаса, отшельника, выдранная из плоти того, чьё имя проклято. Потрясающе эластичная, она даёт носителю невосприимчивость к огню Ожерелье Провидца Простенькое ожерелье с обработанным кристаллом. От этого древнего ' \ камня исходит магия, \ но только обладающие даром второго зрения могут познать его секреты Кукла Фиры Милая маленькая вещица, эта тканевая фигурка может показаться странным спутником для воина, но её влияние неоценимо. Хоть его происхождение и неизвестно, аксессуар служит связью с прошлым и с утекающими из памяти мыслями.
 -V v*- 1Ещё шестьдесят чеше\сегодня исчезли, преданные тем, что невозможно спрятать Цитадель раздаёт руководящие посты, трепеща перед бБёмной меткой, которой наплевать, насколько ты богат или известен: рано или поздно, мы все её получим. Надежда покинула отведённую нам землю, хотя я всё ещё остаюсь верен своему делу. Знайте, мною движет не страхи не жажда славы;J[позволю бесконечным смертям содрать кожу с моих Костей и извратить мою человечность. Слишком уждолго я смотрел на ужасы этого погружающегося во тьму мира. Однако, я продолжу работать на благо самой Ншры: потому что ни один человеком способен покинуть настолько чистое место. Мои мысли переносятся то к,пламени, то к, легендарным драконам, которые когда-то Были Бичом, что оБитал в неБесной синеве, то к, КрлыБели человечества. Сказаний оБ этих землях мириады, детьми мы слышали рассказы о польхнемпионах которые Были оБречены на воскрешение и смерть в течение многих многих лет, о мирах что Были зажжены углями Бесконечности. Среди этих детских сказок^лежат секреты нашего спасения... хотя я Боюсь, что моим * людям уж§ не увидеть улыБкц фортуны. Jtpaeda о прошлом всенепременнейше должна Быть раскрыта... а до тех пор, я должен оставаться здесь, раБом этих противоречивьх Книг. А V/ ■м к ч а -* 7 ¥'Ж W, - г? \Ф Насколько же жестока судъБа человека, вынужденного страдать из-за высокомерия давно усопших богов. (Возможно, человечность - это наше проклятье - игрушка дьявола в чистом виде, а становление полым - изБавление... но к&к&я может Быть цель у медленного увядания и Безумия? Хоть мой разум и продолжает тешить сеБя иллюзиями, я не могу отрицать произошедшую внутри меня перемену. Моя внешность корёжится, а Быстрота ума давно ушла. Нризракпристально смотрит на меня, и я Больше не могу выдерживать его насмешливого взгляда. » , ж ъ____i — . Л
Эти ночи исследований раскрыли множество секРетов’ знания, от крторь^волосы седеют, а ^шдукрм сфят^ г „ „л пРо ничего не увлекает сильнее, чемЯндолиус, С огня Некоторые утверждают, что он тот, кто принёс огонь в её над морями, в своихмогучшскргтях, Юругие рассуждают что королю-змею известна правда о самой жизни и с р . это Скажется правдой, иЯндолиус всё ещё жив, надежда еще есть. Этой ночью они пришли за мной. Ихразум был сломлен тьмой, а глаза ущ никого не узнавали, лишь шарились в поисках смертности, что бурлила в моихжрлах Они хотели поглотить меня, заставить присоединиться xjix проклятому отряду. Но воля Харамаса не будет сломлена. Хоть моё тело и гниёт, я всё ещё не забыл, хах^орудовать мечом. Пусть замох^принадлежит им, пусть он им хорошо послужит. Это отличная могила для подобного вероломства, J6 надеялся, что у меня будет побольше времени, но теперь путь расчищен. Лндолиус ждёт меня, и с его уничтожением придён новая эра изобилия...
Dark Souls,фэндомы,Titan Comics,From Software,Dark Souls 3,DS комиксы,Devourer of Gods Aldrich,DSIII персонажи,длиннопост,Кликабельно,Dragonking737
Еще на тему
Развернуть
Прошлая часть: http://ds.reactor.cc/post/2792913
Срань то какая...
Похоже автор что то не то занюхал и вместо дс3 запустил корейскую ммо (хотя о некомпетентности говорит уже отсутствие обложки и заменяющий ее промо-арт к первой части).
А еще дизайн говно, вооот.
M_10th M_10th 25.09.201614:56 ответить ссылка 4.8
Кто эти люди? Где не то что персонажи серии, а даже хоть какое-то упоминание о них? Или авторы решили запилить комикс по ДС, но не получили права от фромов?
Gao_Shun Gao_Shun 25.09.201619:44 ответить ссылка 0.3
Меня больше всего смешит, как делается акцент на "официальный".
Дескать, ребята, это фромы одобрили, ребята, вы уж кушайте пожалуйста
Мне нравится рисовка, но комикс выглядит совершенно отдельным от Дарка проектом... (
Rowena Rowena 26.09.201601:39 ответить ссылка 0.3
Но спасибо за перевод, тем не менее.
Rowena Rowena 26.09.201601:39 ответить ссылка 0.0
Что это самка себе думает, постоянно метая меч, её единственное оружие?! ЧТо в первом комиксе ,что тут.
Vellos Vellos 27.09.201609:29 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
GEORGE MANN
ALAN QJJAH IT'S NICE OF THEE ALDRICH. TO INVITE ME FOR DINNER.
SO, WHAT SHALL WE EAT?
EYEBROW WIGGLE'