Выкладываю первый выпуск на английском и в своём говно-переводе. / priscilla :: Dark Souls :: опрос :: The warm and fluffy Dark Souls Theatre :: перевел сам :: фэндомы :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

Комиксы перевел сам priscilla The warm and fluffy Dark Souls Theatre опрос удалённое ...Dark Souls фэндомы 
Выкладываю первый выпуск на английском и в своём говно-переводе.
The warm and fluffy Dark Souls Theatre '' Priscilla v ,016о^е! The warm and fluffy Dark Souls Theatre '' Priscilla v ,016о^е! Еспи ты здесь по ошибке, иди и спрыгни с уступа за мной и так ты вернёшься IP YOU ARP HPRP BY MI5TAKP, GO AW FAIL PR0M ТИР IZVGZ THPRP AW GO BACK... / Тебе не рады
Подробнее
The warm and fluffy Dark Souls Theatre '' Priscilla v ,016о^е! The warm and fluffy Dark Souls Theatre '' Priscilla v ,016о^е! Еспи ты здесь по ошибке, иди и спрыгни с уступа за мной и так ты вернёшься IP YOU ARP HPRP BY MI5TAKP, GO AW FAIL PR0M ТИР IZVGZ THPRP AW GO BACK... / Тебе не рады в этом [ мире; пожалуйста возвращайся »туда откуда 1 прибыл. Г э>*луис-<! Уходи прошу тебя!!
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,Dark Souls,фэндомы,priscilla,The warm and fluffy Dark Souls Theatre,опрос,удалённое
Переводить "The warm and fluffy Dark Souls Theatre" или просто выложить то, что есть на английском.
Мучайся и переводи
154 (77.4%)
Забей и выкладывай англо-вариант.
33 (16.6%)
Ничего не нужно, сами всё найдём
12 (6.0%)
Еще на тему
Развернуть
Скинь ссыль откуда берёшь оригинал
http://www.donmai.us/pools/4925
1 картинка не правильная по-моему. Не "ты один из нас", а "ты не один из нас, не так ли".
Да перевод пестрит хуёвостью
1) Ты не один из нас, не так ли? (Ты ведь не один из нас, верно?)
2) Если ты здесь по ошибке, то спрыгни с уступа вон там и возвращайся
3) Пожалуйста.. возвращайся.. Тебе не рады в этом мире; пожалуйста возвращайся в тот мир, которому ты принадлежишь. (Ты непрошеный гость в этом мире, пожалуйста возвращайся в свой)
4) Уходи! Я умоляю тебя! (Уходи, молю тебя!)
просто текст - дословный перевод. В скобках - как перевёл бы я, учитывая что происходит по сюжету, личность говорящей и общую стилистику мира.
Не будешь против, если я воспользуюсь большей частью твоего перевода?
Забирай, если нравится)
мммм
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
ПОСМОТРИ ПОБЛИЖЕ НА ЭТУ ФИГУРКУ ЧЕЛОВЕКА